FAQ
We don't respond by phone.
我們不提供這樣的服務。No, we can't.
Sorry, we don't have that policy.
We can't deliver the thing more than the rule size.
Please input the name reserving the hotel. In the case of blanks, please put a handle in the blanks.
請輸入飯店的預約姓名。如果是空欄,請填入您在網路上使用的名稱。Please input the name reserving the hotel. In the case of blanks, please put a handle in the blanks.
您必須親自取件。You are supposed to come in person.
You are supposed to come in person.
我們不提供這樣的服務。No, you can't do that.
因為從受理到配送皆由我們自行處理。It is able to do by doing everything from the reception to the delivery by ourself.
Sometimes the front desk of the hotel doesn't receive it. Please input the name reserving the hotel.
沒有這樣的優惠。It is no service.
We send you the map. If you don't understand, please contact the person in charge.
我們有準備地圖。敬請確認。We send you the map. If you don't understand, please contact the person in charge.
It is able to do by doing everything from the reception to the delivery by ourself.
Yes,we can. But please don't put breakables and a destroyed thing. Because shocks may increase during transport.
The price is according to the amount of luggage.
可以配送,但運送中可能會有碰撞,所以背包內請不要放易碎或容易變形的物品。Yes,we can. But please don't put breakables and a destroyed thing. Because shocks may increase during transport.
飯店可能會不讓您領取行李,請事先聯絡飯店,或由相同的人預約和領取。Sometimes the front desk of the hotel doesn't receive it. Please input the name reserving the hotel.
No, it isn't.
We are also a company that has a permission for "hands-free travel" from Japan.
我們可以用電子郵件聯絡。I contact you by e-mail
No, you can not.
We can contact via e-mail
本公司有獲得日本政府的「徒手觀光」認證,顧客可以放心使用。We are also a company that has a permission for "hands-free travel" from Japan.
我們不提供這樣的服務。No, you can not.
我們沒有單據或領據。一切都在網路上進行管理。No, it isn't.
可以,前提是飯店要能代為保管。請向您預約的飯店確認。It is possible if the hotel can keep it.Please confirm the front of the hotel.
It is possible if the hotel can keep it.Please confirm the front of the hotel.
現階段沒有。No, we don't prepare.
行李損壞或遺失會予以賠償。賠償金額會依行李而異,請和我們洽詢。此外,賠償不適用於原本就有的損傷、不可預見的自然災害、自然產生的磨損及破損、不可抗力等造成的損失或損害。
Damaged or lost items are subject to compensation. Please note that compensation doesn't apply to loss or damage resulting from pre-existing defects, unforeseeable natural disasters,natural wear and tear, force majeure etc.
Please contact the person in chage for details.
No, we don't prepare.
Damaged or lost items are subject to compensation. Please note that compensation doesn't apply to loss or damage resulting from pre-existing defects, unforeseeable natural disasters,natural wear and tear, force majeure etc.
Please contact the person in chage for details.
請保持聯繫,直到成功領取行李為止。Please make sure to contact us until you receive luggeges.
We can do it if you pay the price. Even if a trouble occurs, we don't get the responsibility.
由顧客負擔費用的話可以,但發生問題恕難負責。We can do it if you pay the price. Even if a trouble occurs, we don't get the responsibility.
Please make sure to contact us until you receive luggeges.
已完成收件的行李無法這麼做。請嘗試用SNS聯絡接待處負責人。After we pick up your luggage, you can't do it. Please contact the charge of the reception desk in SNS
It is OK if there is a way to contact.
Please do by 6PM the day before. When you pay it, the reservation is completed.
If there is an accident or a problem caused by our failure, it will be a separate flight as an emergency response after contacting you, we will deliver it to the airport where you arrive.
如果是可歸責於我方的事由,我們會向顧客聯絡並直接送到您所在的機場。If there is an accident or a problem caused by our failure, it will be a separate flight as an emergency response after contacting you, we will deliver it to the airport where you arrive.
After we pick up your luggage, you can't do it. Please contact the charge of the reception desk in SNS
付款結束才算申請完成。請在前一天的晚上18:00完成付款。Please do by 6PM the day before. When you pay it, the reservation is completed.
只要有方法能聯繫我們,就能進行配送相關對應。It is OK if there is a way to contact.
十分抱歉。我們無法打開客戶的行李。Sorry. We can not open your luggege.
What kind of contents do you need? We will deal with it right away.
Sorry. We can not open your luggege.
您需要什麼內容?我們可以立即對應。What kind of contents do you need? We will deal with it right away.
我們沒有準備那樣的東西。No, we don't prepare.
Sorry, we don't have provide any luggage cover.
會由Caddy(桿弟)負責搬運。A specialist named CADDY will carry it.
A specialist named CADDY will carry it.
Please make a reservation by 18:00. And please leave luggage with the front desk of the hotel by 20:00 until the day before.
請在前一天晚上18:00前完成預約,並於20:00前將行李寄放在飯店櫃臺。Please make a reservation by 18:00. And please leave luggage with the front desk of the hotel by 20:00 until the day before.
Some hotels may require it, so please pay at your own expense.
有些飯店會收保管費,這部分要麻煩顧客自行負擔。Some hotels may require it, so please pay at your own expense.
請在收取時間前準備好行李。如果耽誤到其他顧客的配送時間,我們可能會拒絕收件。You must complete preparations for laggage by time. When a trouble is given at the delivery time of other visitors, the offer may be not accepted.
You must complete preparations for laggage by time. When a trouble is given at the delivery time of other visitors, the offer may be not accepted.
請利用網站的即時訊息或各種SNS進行詢問。Please inquire on the Web or on each Social medias.
Please inquire on the Web or on each Social medias.
Airport → Hotel
If you don't come after Receving Time at the Airport, we confirm the arrival of the airplane and contact you. When you don't contact me even if two hours pass, the reservation is canceled.
Hotel → Airport
If you don't prepare for luggage at the front desk of the hotel, we contact you. Even if the payment was over, the reservation is canceled when you don't contact me even after 30 minutes.
從機場配送至飯店時,顧客過了收件時間還沒出現時,敝公司的工作人員確認飛機的抵達時間,然後用SNS聯絡顧客。如果顧客未回訊,且約定時間過了兩小時後依舊無法取得聯絡時,預約會自動取消。
Airport → Hotel
If you don't come after Receving Time at the Airport, we confirm the arrival of the airplane and contact you. When you don't contact me even if two hours pass, the reservation is canceled.
Hotel → Airport
If you don't prepare for luggage at the front desk of the hotel, we contact you. Even if the payment was over, the reservation is canceled when you don't contact me even after 30 minutes.
When you are late by traveling troubles, you must contact us before than the time.
我們會彈性對應顧客的行程變動,請於事前與我們聯絡。When you are late by traveling troubles, you must contact us before than the time.
When the flight may be canceled by typhoons and other causes, we confirm whether we deliver it on the day before.
When we cannot deliver it by weather aggravation and a road trouble at the appointed time, we refuse to make reservations.
颱風等事前就知道有可能停駛時,本公司會在前一天進行配送的相關確認。
因為天候惡化或道路狀況有問題等,敝公司判斷無法準時配送行李時,可能會於事前回絕預約。
When the flight may be canceled by typhoons and other causes, we confirm whether we deliver it on the day before.
When we cannot deliver it by weather aggravation and a road trouble at the appointed time, we refuse to make reservations.